Reflessione (Reflection)

Reflection:

Having completed this project I have learned many things about my family and what it took to get here. There were many stories that I did not know and photographs that I had not seen. It was quite interesting to hear stories of my great grandmother, her mannerisms, and her absolute adoration for her family. It makes me sad that I could not know her. That said, I feel as though I am lucky to have bits of her surrounding me in the family that I do have. My grandfather looks like her, and from what I’m told my mother is much like her. I myself even have some of her mannerisms. Some of the photographs of my aunts and uncles as small children resemble my young cousins. The shapes of their faces and their great big eyes. But the stories that I love the most are those of the love my grandparents have for each other. They met when they were younger than myself and at 77 and 81 their love is still strong; it is a love that I could only someday hope for.

 

Riflessione:

Avendo completato questo progetto ho imparato molte cose sulla mia famiglia e su ciò che è servito per arrivare qui. C'erano molte storie che non conoscevo e fotografie che non avevo visto. È stato piuttosto interessante ascoltare storie della mia bisnonna, i suoi manierismi e la sua adorazione assoluta per la sua famiglia. Mi rattrista che non potessi conoscerla. Detto questo, ho la sensazione di essere fortunato ad avere qualcosa di lei che mi circonda nella famiglia che ho. Mio nonno assomiglia a lei, e da quello che mi è stato detto mia madre è molto simile a lei. Io stesso ho anche alcuni dei suoi manierismi. Alcune delle foto delle mie zie e dei miei zii somigliano ai miei giovani cugini. Le forme dei loro volti e dei loro grandi grandi occhi. Ma le storie che amo di più sono quelle dell'amore che i miei nonni hanno l'uno per l'altro. Si sono incontrati quando erano più giovani di me e a 77 e 81 il loro amore è ancora forte; è un amore che potrei sperare solo un giorno.